Funigo
Météo Paris
Temp:
-
°C
Nuages:
-
%
Pluie:
-
mm
Météo Tokyo
Temp:
-
°C
Nuages:
-
%
Pluie:
-
mm
Taux de Change
1 EUR
=
-
JPY
Heure Paris
--:--
Heure Tokyo
--:--
Accueil
ホーム
Les Règles
文法
Conjugaison
活用
Suffixes
Règles de grammaire
Choisissez une règle:
-- Sélectionnez --
〜か〜ないかのうちに : à peine ~ que déjà ~
〜くなる / になる : devenir ~ (changement d’état)
〜ことができる : pouvoir faire quelque chose (capacité)
〜ことから : étant donné que ~ / à cause de ~
〜ことにする・ことになる・ことを決める : décider de faire quelque chose
〜ざるを得ない : ne pas avoir d’autre choix que de ~
〜し : énumérer des raisons ou états multiples
〜する : rendre quelque chose ~
〜た / 〜ない + ほうがいい : il vaut mieux ~ / tu devrais ~
〜たところ : après avoir ~ / en essayant de ~
〜たところ : juste après avoir ~ / en essayant de ~
〜たとたん(に) : aussitôt que ~ / dès que ~
〜たとたん(に) : juste après avoir ~, alors ~
〜つもりです : avoir l’intention de ~
〜でしょう / 〜だろう : il est probable que ~ / n’est-ce pas ~
〜でしょう / だろう : il est probable que ~ / je suppose que ~
〜て以来 : depuis que ~
〜て以来 : depuis que ~
〜と : et / avec / si (conditionnel) / citation
〜という : appelé ~ / qui s’appelle ~
〜ということ : nominaliser une phrase ou exprimer une signification
〜ときに : quand ~ / lors de ~
〜と思います / どう思います : je pense que ~ / qu’en penses-tu ?
〜なければなりません : il faut que ~ / devoir ~
〜なる : devenir / changer d’état
〜にする / ことにする : décider de ~ / faire en sorte que ~
〜によって etc. : selon ~ / d’après ~ / en fonction de ~
〜ね : particule de confirmation, nuance douce
〜の : possession / complément du nom / interrogation douce
〜のです・〜んです : nuance explicative ou émotionnelle
〜のに : malgré que ~ / pour ~
〜も〜ば〜も : à la fois ~ et ~ / aussi bien ~ que ~
〜やら〜やら : entre ~ et ~ / ~ ou ~
〜ようがない : il n’y a aucun moyen de ~
〜ように : comme ~ / afin de ~
〜ようにする・ようになる : faire en sorte de ~ / en arriver à ~
〜らしい : on dirait que ~ / il semblerait que ~
〜わけがない : il est impossible que ~
〜わけではない : ce n’est pas que ~ / pas nécessairement ~
〜わけにはいかない : je ne peux pas me permettre de ~
〜をきっかけにして : à l’occasion de ~ / suite à ~
〜をぬきにして : sans ~ / en mettant de côté ~
〜をはじめ : à commencer par ~
〜をめぐって : autour de ~ (conflit ou débat)
〜をもとにして : en se basant sur ~
〜を込めて : avec ~ (émotion, intention)
〜を中心に : autour de ~ / centré sur ~
〜を通じて / 〜を通して : à travers ~ / via ~ / tout au long de ~
〜を問わず : quel que soit ~ / sans distinction de ~
〜割に : en dépit de ~ / relativement ~
〜最中に : en plein milieu de ~ / alors que ~
〜際に : lors de ~ (formel)
〜次第で : selon ~ / en fonction de ~
〜前に : avant de ~
~ か ~ ないかのうちに : à peine ~
~も + verbe -えば ou なら + ~も : non seulement ~ mais ~ aussi, ni ~ ni ~
~やら~やら : des choses comme ~ et ~ entre autres
Base verbale / adjectif + すぎる : exprimer l’excès
Base verbale + あう : faire quelque chose réciproquement
Base verbale + かける : sans terminer, en laissant inachevé, sans finir quelque chose
Base verbale + がたい : difficile de ~, dur à ~
Base verbale + かねない : il est à craindre que ~, il est possible que ~
Base verbale + かねる : ne pas pouvoir faire
Base verbale + きれる / きれない : être capable ou ne pas être capable de faire entièrement quelque chose
Base verbale + そう : sembler, avoir l’air de ~
Base verbale + だす : se mettre à faire ~ (subitement)
Base verbale + っこない : n'est pas possible de ~, ne peut absolument pas ~
Base verbale + つつある : être progressivement en train de se faire
Base verbale + つづける : continuer de faire quelque chose
Base verbale + ながら : le gérondif
Base verbale + に行く / に来る : aller / venir faire quelque chose
Base verbale + はじめる : commencer à faire ~
Base verbale + やすい / にくい : facile ou difficile de faire une action
Base verbale + やすい / にくい : facile ou difficile de faire une action
Base verbale + ようがない : il n'y a pas moyen de ~
Base verbale + 気味 (ぎみ) : avoir tendance à ~, être un peu ~, un léger sentiment de ~
Base verbale + 次第 (しだい) : aussitôt après ~, dès que ~
Base verbale + 切る (きる) : faire complètement quelque chose
Base verbale + 抜く (ぬく) : faire quelque chose à fond jusqu'à la fin
Conditionnel avec と : conditionnel logique / conséquence automatique
Conditionnel avec と : conditionnel logique / conséquence automatique
Conditionnel avec なら(ば) : conditionnel contextuel
Conditionnel avec なら(ば) : conditionnel contextuel
Conditionnel en 〜ば : conditionnel général
Conditionnel en 〜ば : conditionnel général
Forme conjecturale / volitive : allons ~, faisons ~, probablement ~
Forme conjecturale + ではないか ou じゃないか : pourquoi ne pas ~ ?, ne pourrait-on pas ~ ?
Forme en 〜い : base verbale polyvalente
Forme en 〜ます : forme polie des verbes
Forme neutre : dictionnaire / informel
Il faut ~ / devoir faire ~ : obligation
Nom + で : lieu / moyen / méthode / cause
Nom + や + Nom + など : ~ et ~ (parmi d’autres)
Nom + 中(ちゅう・じゅう): pendant / partout dans / tout au long de
Verbe -えば + verbe neutre + ほど : plus on fait cela, plus ~
Verbe -させられる : se faire contraindre de faire quelque chose
Verbe -た + あとで : après avoir ~
Verbe -た + きり : pour de bon, une fois pour toutes
Verbe -た + ことがある : avoir déjà fait ~
Verbe -た + ことがある : avoir déjà fait quelque chose (expérience passée)
Verbe -た + ばかり : venir de faire quelque chose
Verbe -た + ほうがいい : tu ferais mieux de ~ / il vaut mieux ~
Verbe -た + ら + どうですか : proposer une suggestion
Verbe -た + り〜た + りする : faire des choses comme ~ et ~
Verbe -て + あげる / さしあげる / やる : faire quelque chose pour quelqu’un
Verbe -て + ある : décrire l’état laissé par une action intentionnelle
Verbe -て + いただけませんか : demande polie (très formelle)
Verbe -て + おく : faire en avance / laisser tel quel
Verbe -て + からで + ないと ou なければ : si je ne ~ pas avant, ~
Verbe -て + くれませんか : demande polie (amicale)
Verbe -て + くれる / くださる : quelqu’un fait quelque chose pour nous
Verbe -て + しまう : faire complètement ~ / regretter d’avoir ~
Verbe -て + すみません : être désolé de ~
Verbe -て + たまらない ou しょうがない : ne pas pouvoir supporter ~, ne pas pouvoir se retenir ~
Verbe -て + ならない : ne pas pouvoir se retenir de ~, ne pas pouvoir s'empêcher de ~
Verbe -て + はいけません : interdiction stricte
Verbe -て + ばかりいる : ne faire que ~
Verbe -て + みる : essayer quelque chose
Verbe -て + も : même si ~
Verbe -て + もいいです : demander ou donner la permission
Verbe -て + もらう / いただく : recevoir une action de quelqu’un
Verbe -て + よかった : être content que ~
Verbe -て + 初めて (はじめて) : seulement après avoir commencé à ~
Verbe -ないで / -ずに : faire quelque chose sans faire autre chose
Verbe -ないで + ください : ne faites pas ~ s’il vous plaît
Verbe -ないで + はいられない : ne pas pouvoir s'empêcher de ~
Verbe -ながら : faire deux actions en simultané
Verbe -なさい : impératif doux
Verbe -られる : forme potentielle, exprimer la capacité
Verbe -る + 前に : avant de ~
Verbe / Adj. + すぎる : trop ~ / excessivement ~
Verbe + ことができる : pouvoir faire quelque chose (capacité ou permission)
Verbe + べき : devoir faire quelque chose (obligation morale)
Verbe + べき : devoir faire quelque chose (obligation morale)
Verbe + ほうがいい : il vaut mieux ~ / tu devrais ~
Verbe en 〜たい : vouloir faire quelque chose
Verbe en 〜て : forme connective verbale
Verbe en 〜ないで + ください : interdiction polie
あまり : ~ tellement que
うちに : pendant que ~ / avant que ~
うちに : pendant que ~ / avant que ~
おかげで : grâce à ~
おかげで : grâce à ~
が : particule du sujet / contraste / conjonction
か : particule interrogative / énumérative
かぎり : tant que ~, pour autant que ~
かどうか : si oui ou non
かと思うと, かと思ったら (かとおもうと, かとおもったら) : juste après ~, aussitôt que ~
かのように, かのような, かのようだ : comme ~
から〜にかけて : de ~ à ~ (intervalle approximatif)
から・ので : parce que / comme
から・まで : depuis / jusqu’à
からこそ : c'est précisément parce que ~
からすると, からすれば, からして : à en juger par ~, compte tenu de ~
からと言って (からといって) : seulement parce que ~
からには, からは : maintenant que ~, depuis que ~
から見ても, から見ると, から見れば (からみても, からみると, からみれば) : du point de vue de ~
から言うと, から言えば, から言って (からいうと, からいえば, からいって) : du point de vue de ~
がる : exprimer le désir ou l’émotion de quelqu’un d’autre
かわりに : à la place de ~ / en compensation de ~
かわりに : à la place de ~ / en compensation de ~
きり : juste ~, seulement ~
くせに : bien que ~ (ton critique ou méprisant)
くせに : bien que ~ (ton critique ou méprisant)
くらい, ぐらい, ほど : au point de ~, pas autant ~ que ~, même ~, au moins ~, plutôt que de ~
げ : avoir l'air de ~
けいご : langage poli japonais (敬語)
こそ : particule de thème accentué
こそ : particule de thème accentué
ことか : tellement, beaucoup
ことから : parce que
ことだ : devoir faire quelque chose (recommandation)
ことだから : c'est typique de ~, étant donné que ~
ことなく : sans ~
ことには : complètement ~, vraiment ~, à ma ~
ことはない : ne pas être nécessaire de ~
さえ et からして : même ~, même pas ~
さえ〜ば : s’il suffit que ~, alors ~
さえ〜ば : s’il suffit que ~, alors ~
ざるを得ない (ざるをえない) : ne pas avoir d'autres choix que de ~, devoir ~
しかない : ne pas avoir d'autres choix que de ~, devoir ~
せいで : à cause de ~
せいで : à cause de ~
だけ : autant que ~
だけあって : comme on pouvait s'y attendre
だけに : parce que ~, comme on pouvait s'y attendre
たとえ〜ても : même si ~
たとえ〜ても : même si ~
たびに : chaque fois que ~
たびに : chaque fois que ~
だらけ : plein de ~
ついでに : en profitant de ~ / pendant que ~
ついでに : tant que j’y suis ~ / pendant que ~
っけ : expression pour indiquer une confirmation ou que l'on vient de se rappeler quelque chose
つつ : bien que ~, malgré ~, tout en ~
っぽい : paraitre ~, ressembler ~
というと : à propos de ~ / quand on dit ~
というと : à propos de ~ / quand on parle de ~
というより : plutôt que ~
といえば : en parlant de ~ / à propos de ~
といえば : en parlant de ~ / à propos de ~
といったら : si on parle de ~, alors ~
といったら : si on parle de ~, alors c’est ~
とおりに / どおりに : comme ~ / conformément à ~
とおりに / どおりに : comme ~ / conformément à ~
とか : il semblerait que ~, j'ai entendu dire que ~
ところ : moment précis d’une action
ところ (に/で/へ/を) : juste au moment où ~
どころか : loin de ~, ~ en fait
どころではない, どころではなく : être loin de ~, être hors de question de ~
としたら, とすれば : en supposant que ~, si ~
として : en tant que ~ / comme ~
として : en tant que ~ / comme ~
としては : pour ~
としても : même si ~, en supposant que ~
と共に (とともに) : avec ~, en même temps que ~, simultanément
と言うことだ (ということだ) : j'ai entendu que ~, cela veut dire que ~
と言うものだ (というものだ) : je pense que ~
と言うものではない (というものではない) : cela ne veut pas dire que ~, ce n'est pas nécessairement ~
と言っても (といっても) : bien que ~, même si l'on dit que ~
ないことには : tant que ~, si ~
ないことはない : ce n'est pas impossible que ~, il y a une faible chance que ~, il se peut que ~
なかなか + verbe en -ない : ne pas pouvoir faire quelque chose facilement
など : etc., entre autres, par exemple
など, なんか, なんて : particules soulignant quelque chose de négatif
に : particule de lieu, de direction, de destinataire
において, における : dans ~, lors de ~, à ~, en ~
にかけては, にかけても : concernant ~, en parlant de ~
にしたら, にすれば, にしても : en se mettant à la place de ~, du point de vue de ~
にしては : bien que ~, malgré ~
にしろ, にしても ou にせよ : même si ~, peu importe que ~, dans un cas ou l'autre
について : concernant ~, à propos de ~
につき : en raison de ~, pour cause de ~
につけ : chaque fois que ~ / que ce soit ~ ou ~
につけ / につけて : chaque fois que ~ / que ce soit A ou B
にとって : pour ~ / du point de vue de ~
にとって : pour ~ / du point de vue de ~
にほかならない : n'être rien d'autre que ~
にもかかわらず : bien que ~, en dépit du fait que ~, malgré ~
に違いない (にちがいない) : sûrement
に沿って (にそって), に沿い (にそい), に沿う (にそう) : conformément à ~, en suivant ~, le long de ~
に応えて (にこたえて) : en réponse à ~
に応じて (におうじて) : selon ~, conformément à ~, en réponse à ~
に加えて : en plus de ~
に加えて : en plus de ~
に過ぎない (にすぎない) : n'être rien de plus que ~, n'être tout au plus que ~
に関して : concernant ~ / à propos de ~
に基づいて (にもとづいて) : basé sur ~, en se basant sur ~
に係わらず, に関わりなく (にかかわらず, にかかわりなく) : peu importe ~
に決まっている : c’est forcément ~ / sans aucun doute ~
に限って : particulièrement lors de ~
に限らず (にかぎらず) : pas uniquement réservé à ~
に限り (にかぎり) : seulement pour ~
に限る (にかぎる) : rien n'est meilleur que de ~, rien ne vaut ~
に際して (にさいして), に際し (にさいし) : lors de ~, à l'occasion de ~
に従って(にしたがって) : en suivant ~, conformément à ~, au fur et à mesure que ~
に先立って (にさきだって) : avant ~, au préalable de ~
に相違ない (にそういない) : sûrement, sans aucun doute
に対して : envers ~ / à l’égard de ~
に対して : envers ~ / à propos de ~
に代わって : à la place de ~ / au nom de ~
に渡る, に渡って (にわたる, にわたって) : durant ~, tout au long de ~, à travers ~
に当たって (にあたって), にあたり : à l'occasion de ~
に伴って (にともなって) : en même temps que ~, avec ~
に反して (にはんして) : contrairement à ~
に比べて : comparé à ~
に比べて : comparé à ~
に連れて (につれて) : au fur et à mesure que ~
ぬきで, ぬきの : sans ~
のみならず : pas seulement ~ mais aussi ~
の下で, の下に (のもとで, のもとに) : sous ~, en suivant ~
は : particule de thème / contraste
ばかりか, ばかりでなく : non seulement ~ mais aussi ~
ばかりに : à cause de ~, juste parce que ~
はず : exprimer une supposition forte ou une attente logique
はともかく : sans tenir compte de ~, en faisant abstraction de ~
はもとより / はもちろん : bien évidemment ~ mais aussi ~
ほかない, ほかしかたがない : ne pas avoir d'autres choix que de ~, devoir ~
ほしい : vouloir quelque chose (objet)
ほど : plus ~, plus ~
まい : ne devrait pas ~, ne pas ~ probablement
まいか : ne pas savoir si oui ou non ~
も : aussi / non plus / également
もう・まだ : déjà / ne ~ plus / encore / pas encore
もかまわず : sans se soucier de ~
もの : parce que ~ / justification
もの : parce que ~ / justification
ものか : pas du tout
ものがある : avoir l'impression de ~, ressentir quelque chose
ものだ : éprouver de l'admiration, décrire une évidence, suggérer un conseil, exprimer de la nostalgie
ものだから : parce que ~
ものなら : si seulement ~ était possible, alors ~
ものの : bien que ~
ようがない : il n’y a pas moyen de ~
ようがない : il n’y a pas moyen de ~
ように : comme ~ / pour que ~
わけがない ou わけはない : il n'est pas possible de/que ~
わけです : il est naturel que ~, c'est parce que ~
わけではない : ce n’est pas que ~ / pas forcément ~
わけにはいかない : ne pas pouvoir se permettre de ~
をぬきにして : sans ~ / en écartant ~
をはじめ : à commencer par ~
をめぐって : à propos de ~, autour de ~, concernant ~
を基に, を基にして (をもとに, をもとにして) : en se fondant sur ~, à partir de ~, en se basant sur ~
を契機にして, を契機として (をけいきにして, をけいきとして) : suite à ~
を込めて (をこめて) : avec tout ~
を切っ掛けにして, を切っ掛けとして (をきっかけにして, をきっかけとして) : depuis que ~, suite à
を中心に : centré sur ~ / autour de ~
を通じて, を通して (をつうじて, をとおして) : durant ~, à travers ~, par l'intermédiaire de ~
を問わず, は問わず (をとわず, はとわず) : sans lien avec ~, quelque soit ~
以外の (いがいの) : autre que ~, excepté ~
以上は (いじょうは) : dès lors que ~, du moment que ~, vu que ~
一方, 一方では (いっぽう, いっぽうでは) : bien que ~, d'un côté ~ par contre ~
一方だ (いっぽうだ) : continuer à ~ de plus en plus
割に (わりに) : en dépit de ~, malgré ~
気がする (きがする) : avoir l'impression de ~
気になる・気にする : être préoccupé / inquiet
挙げ句に (あげくに) : finalement, en fin de compte
恐れがある (おそれがある) : j'ai bien peur que ~, c'est malheureusement probable que ~
敬語の言葉 (けいごのことば) : mots utilisés de manière formelle
限りでは (かぎりでは) : pour autant que ~, de ce que ~
後で (あとで) : après avoir ~, après que ~, après ~
向き (むき) : être adapté à ~
向け (むけ) : destiné à ~
最も・一番・最〜 : le plus ~ (superlatif)
最中に (さいちゅうに) : en plein milieu de ~
際に (さいに) : lors de ~, lorsque ~
次第では, 次第だ (しだいでは, しだいだ) : suivant ~, dépend de ~, la raison est que ~
上で (うえで) : après avoir ~
上に (うえに) : non seulement ~ mais en plus ~
上は (うえは) : dès lors que ~, du moment que ~
上は, 上も, 上の (じょうは, じょうも, じょうの) : du point de vue de ~
得る, 得ない (うる, えない) : être possible de ~
反面 ou 半面 (はんめん) : d'un autre côté
末に, 末の, の末 (すえに, すえの, のすえ) : après avoir ~
Afficher